
OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATIONSoundWare XS Digital CinemaSurround Sound Speaker SystemEspañolSistema de parlantes multi
10 •Sometelevisionsandcableboxeshaveamodethatlimitsthebass.Checkthatproduct’saudioset-upmenuandset the audio mode to “wide” r
11If Service Seems NecessaryUnited StatesFirst, contact the dealer from whom you purchased the product. If that is not possible, send an email to: sup
12Nota: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la parte 15 de
13IntroducciónGraciasporelegirBostonAcousticsyseleccionarSoundWareXSDigitalCinemacomosusistemadeparlantesdecineen casa. Este manual
14 1 Sensor de IR: Recibe comandos remotos para controlar el sistema. 2 Modo de entrada: Se enciende en distintos colores para indicar en qué mo
15Ubicación del sistemaDecida la ubicación y posición que va a ocupar el sistema antes de hacer las conexiones. Ubicación de los parlantesColoque los
16Conexión de los parlantes (cont.)Empuje hacia abajo sobre el extremo superior del terminal para abrir el orificio para el cable. Inserte el cable y s
17Colocación del pod de controlEl pod de control incluye luces de estado y también el sensor para el control remoto. Coloque el pod de control encima
18Ajuste del volumen Use los botones de subir y bajar el volumen del control remoto suministrado para ajustar el volumen. Use el botón de silencio par
19Uso de BluetoothUtilice la entrada inalámbrica de Bluetooth para recibir música o cualquier tipo de audio compatible con un dispositivo Bluetooth, p
21. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5. Do not use this apparatus near water.6. Clea
20Los graves no se escuchan bien. •Subaelcontroldevolumendelsubwoofer. •Acerqueelsubwooferaunaparedoaunrincóndelahabitación.
21Si cree que necesita servicio técnicoEstados UnidosPrimero, póngase en contacto con el distribuidor al que le compró el producto. Si esto no es posi
221. Lisez ces instructions.2. Conservez ces instructions.3. Prêtez attention à tous les avertissements.4. Veuillez suivre toutes les instructions.5.
23IntroductionNous vous remercions d’avoir choisi Boston Acoustics et le modèle SoundWare XS Digital Cinema pour votre système de haut-parleurs home-c
24 1 Capteur infrarouge : reçoit les commandes de la télécommande pour contrôler le système. 2 Mode d’entrée : s’allume en différentes couleurs p
25Installer votre systèmeDécidez de l’emplacement et positionnez votre système avant de procéder aux branchements. Emplacement du haut-parleurPlacez l
26Connexion des haut-parleurs (suite)Poussez le sommet de la borne pour faire apparaître l’orifice du fil. Insérez le fil et libérez la borne pour sécuri
27Positionnement du boîtier de commandeLe boîtier de commande est équipé de voyants d’état et d’un capteur pour la télécommande. Mettez le boîtier de
28Ajuster le volume Utilisez les boutons de volume haut et bas de la télécommande pour régler le volume. Utilisez le bouton muet pour couper le son. P
29Utilisation BluetoothVous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour recevoir de la musique ou tout autre contenu audio à partir d’un péri
3IntroductionThanks for choosing Boston Acoustics and selecting the SoundWare XS Digital Cinema as your home theater speaker system. This manual inclu
30Les basses ne sont pas assez fortes. •Montezlevolumedusubwoofer. •Mettezlesubwooferàproximitéd’unmuroucoindelapièce. •Cert
31En cas de réparation nécessaireÉtats-UnisContactez tout d’abord le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Si ce n’est pas possible, en
32Nota: questo sistema è stato testato ed è risultato conforme con i limiti previsti per i dispositivi digitali di classe B, in conformità con la Sezi
33IntroduzioneGrazieperaversceltoBostonAcousticseaveracquistatoSoundWareXSDigitalCinemacomesistemadialtoparlantihometheater. Questo
34 1 Sensore IR – Riceve i comandi remoti necessari per controllare il sistema. 2 Modalità di ingresso – Questa spia si illumina in vari colori a
35Installazione del sistemaScegliere l’ubicazione e la posizione del sistema prima di effettuare qualsiasi connessione. Ubicazione degli altoparlantiCo
36Collegamento degli altoparlanti (continua)Spingere la parte superiore del morsetto per aprire il foro in cui inserire il cavo. Inserire il cavo e ri
37Installazione del Control PodSul Control Pod sono presenti sia le spie di stato che il sensore del telecomando. Collocare il Control Pod sopra o sot
38Regolazione del volume Utilizzare i pulsanti di incremento/riduzione del volume del telecomando per regolare il volume. Utilizzare il pulsante di di
39Utilizzo di BluetoothL’ingresso wireless Bluetooth consente di ricevere musica o altri tipi di audio da un dispositivo Bluetooth compatibile, come u
4 1 IR Sensor – Receives remote commands to control the system. 2 Input Mode – Lights in various colors to indicate which playing mode is operatin
40I bassi non si sentono bene. •Aumentareilvolumedelsubwoofer. •Avvicinareilsubwooferallapareteoall’angolodellastanza. •Alcunit
41Per richiedere assistenzaStati UnitiContattare come prima cosa il concessionario presso cui si è acquistato il prodotto. Se ciò non è possibile, inv
42OBS: Denna utrustning har testats och funnits efterleva gränserna för en klass B digital apparat, i enlighet med del 15 av FCC American Users: Regle
43IntroduktionTack för att du valt Boston Acoustics och SoundWare XS Digital Cinema som ditt hemmabiohögtalarsystem. Denna manual inkluderar informati
44 1 IR-sensor – Tar emot ärrkommandon för att styra systemet. 2 Input Mode – Lampor i olika färger indikerar vilket uppspelningsläge som används
45Placering av systemetBestäm plats och position för systemet innan du börjar göra några anslutningar. HögtalarplaceringPlacera högtalarna till vänste
46Anslutning av högtalarna (fortsättning)Tryck in ovansidan av terminalen för att öppna upp hålet för kabeln. För in kabeln och släpp ner terminalen f
47Placering av kontrolldosanKontrolldosan inkluderar statuslampor och även sensorn till ärrkontrollen. Placera kontrolldosan ovanför eller under din
48Justera volymen Använd knapparna volym upp och ner på den medföljande ärrkontrollen för att justera volymen. Använd mute-knappen för att helt stäng
49Användning av BluetoothAnvänd trådlös Bluetooth-input för att ta emot musik eller annan audio från en kompatibel Bluetooth-apparat, såsom en smartph
5Place Your SystemDecide on the location and position of the system before making any connections. Speaker LocationPlace the speakers to the left and
50Basen är inte tillräckligt hög. •Höjsubwoofernsvolymkontroll. •Placerasubwoofernnärmareenväggellerihörnavrummet. •VissaTV-appar
51Om service verkar vara nödvändigUSAKontakta först försäljaren som du köpte produkten av. Om det inte är möjligt, skicka ett e-postmeddelande till:
52Hinweis: Diese Ausrüstung wurde getestet und unterliegt den gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften für digitale Geräte der Klasse B festgelegten Beschrä
53EinleitungVielen Dank, dass Sie sich für Boston Acoustics und das SoundWare XS Digital Cinema-System als Ihrem neuen Lautspre-chersystem für Ihr Hom
54 1 IR Sensor – Empfängt Remote-Befehle zur Steuerung des Systems. 2 Eingangsmodus: Leuchtet in verschiedenen Farben zum Anzeigen des jeweiligen
55CONTROL PODAUX 1INAUX 2INSoundWare XS Digital CinemaSUBWOOFERVOLUMEOPTICALDIGITALINPOWERRechter LautsprecherLinker Lautsprecher–+RIGHTLEFTSPEAKERSPl
56Lautsprecheranschluss (Fortsetzung)Drücken Sie den Kopf des Lautsprecheranschlusses nach innen, um das Kabelloch zu öffnen. Führen Sie das Kabel ein
57Platzierung des Control Pods/der SteuereinheitZumControlPodgehörenStatusleuchtenundaußerdemeinSensorfürdieFernbedienung. Platzieren Sie d
58Einstellen der Lautstärke Verwenden Sie die zur Verfügung stehende Lautstärkefernbedienung bzw. die Tasten zur Lautstärkeregelung (volume). Überdie
59Verwendung von BluetoothVerwenden Sie den drahtlosen Bluetooth-Eingang für den Empfang von Musik oder allgemein von Audiodaten mit einem kompatiblen
6Connecting the Speakers (Continued)Push down on the top of the terminal to open the hole for the wire. Insert the wire and release the terminal to se
60 •BeiVerwendungeinesdigitalenTV-GerätsodereineranderendigitalenQuellestellenSiesicher,dassals Ausgangsformat „Dolby Digital“ aus
61DieseGarantieistaufdasBostonAcoustics-ProduktbeschränktunderstrecktsichnichtaufetwaigedamitverbundeneAnlagen.DieseGarantieerstrec
63
64300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USAwww.bostonacoustics.comBoston, Boston Acoustics, the Boston Acoustics logo, and B/A ellipse symbol are regis
7Placing the Control PodThe Control Pod includes status lights and also the sensor for the remote control. Place the Control Pod above or below your
8Adjust the Volume Use the supplied remote volume up and down buttons to adjust the volume. Use the mute button to mute the audio. To cancel audio mut
9Using BluetoothUse the Bluetooth wireless input to receive music or any audio from a compatible Bluetooth device, such as a smartphone or computer. T
Comentários a estes Manuais